立即签到
0发帖
0关注
0粉丝
0收藏
个人中心
勋章中心
黑名单
改名登记
首页
DNF心情咖啡屋
不懂就问
0天
活动规则
只需一步,快速开始
权威会员
资深会员
高级会员
越 界 发表于 2023-04-21 13:14:31 都是音译,比如泰坦尼克号最开始也叫铁达尼号
zzzzzzzch 发表于 2023-04-21 13:15:32 音译有差别是正常的啊,到处都是,比如说 米盖尔,米格儿 塞尔盖,谢尔盖 拉多娜,拉登娜 ...
浅唱。那悲伤 发表于 2023-04-21 13:38:22 卡戎和卡隆翻译问题吧
CaryCheney 发表于 2023-04-21 13:15:24 还记得幽香套是什么吗?
古桥文艿 发表于 2023-04-21 13:21:50 懂就得了 无需在意
七月不火 发表于 2023-04-21 13:24:48 官翻和早期机翻的区别,还有一些名称从韩服那边叫习惯了就一直这样了,比如瞎子的炸热,原来韩服技能名下面 ...
麟-Nick 发表于 2023-04-21 13:24:46 幽香,改恶,韩服传过来的翻译还少吗?卡戎卡隆这种纯音译的还算好的了 ...
猜你想看
需要前往COLG才可完成该操作
网络游戏行业防沉迷自律公约 | 侵害未成年人行为举报 | 手机版|小黑屋|沃特碧们的Colg ( 闽公网安备35010302000392号 闽ICP备06029681号-4 )
GMT+8, 2025-9-15 14:42 , Processed in 0.122856 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.
Powered by Discuz! Relife
© 2001-2019